Sentence

留学中に鬱になったときはどうすれば?

留学中(りゅうがくちゅう)()になったときはどうすれば?
What should I do if I become depressed while studying abroad?
Sentence

雨が降って、その秋の日を陰うつにした。

(あめ)()って、その(あき)()(いん)うつにした。
The rain made the autumn day dismal.
Sentence

ベタベタするんじゃねえよっ!鬱陶しい!

ベタベタするんじゃねえよっ!鬱陶(うっとう)しい!
Get off me you little pest!
Sentence

彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。

(かれ)(ゆう)うつは彼女(かのじょ)がキスをすると()れた。
His depression came to an end when she kissed him.
Sentence

雨が降っていたので、いっそう憂鬱だった。

(あめ)()っていたので、いっそう憂鬱(ゆううつ)だった。
It was all the more depressing because it was raining.
Sentence

今週は、訳あって、憂鬱な一週間になりそうだ。

今週(こんしゅう)は、(わけ)あって、憂鬱(ゆううつ)(いち)週間(しゅうかん)になりそうだ。
For some reason it looks to be turning out to be a depressing week.
Sentence

ある晩彼は、すっかり疲れ憂鬱になって帰ってきた。

ある(ばん)(かれ)は、すっかり(つか)憂鬱(ゆううつ)になって(かえ)ってきた。
One night he came home very tired and sad.
Sentence

本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。

本当(ほんとう)(きみ)のおかげで(ぼく)(ゆう)うつは(けと)()んでしまう。
You are truly an antidote for my melancholy.
Sentence

だれもが時には憂うつになる権利を与えられている。

だれもが(とき)には(ゆう)うつになる権利(けんり)(あた)えられている。
Everyone is entitled to be moody once in a while.
Sentence

自分の思春期を振り返ると、いつも憂うつな気分になる。

自分(じぶん)思春期(ししゅんき)()(かえ)ると、いつも(ゆう)うつな気分(きぶん)になる。
I cannot look back on my adolescence without feeling depressed.