- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,364 entries were found for 高.
Sentence
義男は新しいバスケットシューズに1万5千円も払うといったが、私はそれは高すぎると思いました。
Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive.
Sentence
そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
そうした高層 ビルが出現 する前 は、町 の全 ての建物 が相互 に特別 な関係 を持 って建 っていたのである。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.
Sentence
教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。
High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished.
Sentence
売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ、かつ価格が高い市場ということである。
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high.
Sentence
イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
イルカは人間 に次 いで最 も知能 が高 く、やがては彼 らとの対話 も夢 ではないと考 えている科学者 もいる。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.
Sentence
良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl.
Sentence
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
Sentence
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
タイレルの調査 で収集 されたデータは、管理者 にとっても教育者 にとっても非常 に価値 の高 いものである。
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
Sentence
彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.
Sentence
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.