Sentence

彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。

(かれ)らはそのニュースを()いたらびっくりするでしょう。
They will be surprised to hear the news.
Sentence

彼は怒るだろうと思ったが、驚いたことに彼は笑った。

(かれ)(おこ)るだろうと(おも)ったが、(おどろ)いたことに(かれ)(わら)った。
I thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.
Sentence

読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。

読書(どくしょ)驚異(きょうい)にみちたゆたかな世界(せかい)へみちびいてくれる。
Reading will guide us to the rich world of wonder.
Sentence

私は彼が刑務所に入っていると聞いて、驚いています。

(わたし)(かれ)刑務所(けいむしょ)(はい)っていると()いて、(おどろ)いています。
I'm surprised to hear that he is in prison.
Sentence

私たちはその少年のデッサンのすばらしさに驚嘆した。

(わたし)たちはその少年(しょうねん)のデッサンのすばらしさに驚嘆(きょうたん)した。
We were amazed at the excellence of the boy's drawings.
Sentence

子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。

子供(こども)がどんなに(はや)成長(せいちょう)するかを()るのは(おどろ)きだった。
It was surprising to see how fast the child grew up.
Sentence

運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。

運転(うんてん)免許(めんきょ)試験(しけん)合格(ごうかく)して(かれ)はみんなをびっくりさせた。
He amazed everyone by passing his driving test.
Sentence

メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。

メアリーが一等賞(いっとうしょう)をとったという()らせに(わたし)(おどろ)いた。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
Sentence

こんなことを言っても信じないだろうが、驚くなかれ。

こんなことを()っても(しん)じないだろうが、(おどろ)くなかれ。
You might not believe what I'm about to tell you, so don't be surprised.
Sentence

コンサートにあんなに多くの人がいるのを見て驚いた。

コンサートにあんなに(おお)くの(ひと)がいるのを()(おどろ)いた。
I was surprised to see so many people at the concert.