This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はだましたことで彼をとがめた。

(わたし)はだましたことで(かれ)をとがめた。
I accused him of cheating.
Sentence

彼女は彼の笑顔に完全にだまされた。

彼女(かのじょ)(かれ)笑顔(えがお)完全(かんぜん)にだまされた。
She was completely taken in by his smile.
Sentence

彼はすっかり私たちをだましていた。

(かれ)はすっかり(わたし)たちをだましていた。
He has entirely deceived us.
Sentence

彼の親切な態度にすっかり騙された。

(かれ)親切(しんせつ)態度(たいど)にすっかり(だま)された。
I was taken in by his gentle manner.
Sentence

私は彼女の話にすっかりだまされた。

(わたし)彼女(かのじょ)(はなし)にすっかりだまされた。
I was completely deceived by her story.
Sentence

私はそのセールスマンにだまされた。

(わたし)はそのセールスマンにだまされた。
I was taken in by the salesman.
Sentence

口先のうまい人にはだまされやすい。

口先(くちさき)のうまい(ひと)にはだまされやすい。
People are likely to be deceived by a smooth talker.
Sentence

君はまんまとだまされてきたのだよ。

(きみ)はまんまとだまされてきたのだよ。
You've been properly led up the garden path.
Sentence

何回もいかさまにだまされましたよ。

(なん)(かい)もいかさまにだまされましたよ。
I got sucked in on a lot of phony deals.
Sentence

だまされたと思ってやってみなさい。

だまされたと(おも)ってやってみなさい。
Just take my word for it.