Sentence

人前で大騒ぎするな。

人前(ひとまえ)大騒(おおさわ)ぎするな。
Don't make a scene in public.
Sentence

この騒ぎはどうしたの。

この(さわ)ぎはどうしたの。
What is all this bother about?
Sentence

その少年は騒ぎ始めた。

その少年(しょうねん)(さわ)(はじ)めた。
The boy began to make noise.
Sentence

この大騒ぎは何ですか。

この大騒(おおさわ)ぎは(なに)ですか。
What is all the fuss about?
Sentence

学生は一晩中騒ぎ回った。

学生(がくせい)(いち)晩中(ばんちゅう)(さわ)(まわ)った。
Students bustled about all the night.
Sentence

彼らは昨夜大騒ぎをした。

(かれ)らは昨夜(さくや)大騒(おおさわ)ぎをした。
They made a great tumult last night.
Sentence

騒ぎ立てない人は危険だ。

(さわ)()てない(ひと)危険(きけん)だ。
People who make no noise are dangerous.
Sentence

町中が大騒ぎをしていた。

町中(まちなか)大騒(おおさわ)ぎをしていた。
The whole town was in a ferment.
Sentence

騒ぎは2、3日で過ぎ去った。

(さわ)ぎは2、3(にち)()()った。
The trouble blew over in a few days.
Sentence

つまらないことで騒ぎ立てるな。

つまらないことで(さわ)()てるな。
Don't make a fuss about trifles.