Sentence

この本はローマ人の侵略を扱っている。

この(ほん)はローマ(じん)侵略(しんりゃく)(あつか)っている。
This book deals with the invasion of the Romans.
Sentence

あの男は、時々、ばかげたことを言う。

あの(おとこ)は、時々(ときどき)、ばかげたことを()う。
That man sometimes talks nonsense.
Sentence

グレートブリテンは紳士と乗馬の国です。

グレートブリテンは紳士(しんし)乗馬(じょうば)(くに)です。
Great Britain is a land of gentlemen and horse riding.
Sentence

流れを渡っている間に馬を取り替えるな。

(なが)れを(わた)っている()(うま)()()えるな。
Never swap horses while crossing a stream.
Sentence

友人達は私が馬鹿なことをしたと叱った。

友人達(ゆうじんたち)(わたし)馬鹿(ばか)なことをしたと(しか)った。
My friends scolded me for my stupid behavior.
Sentence

牧童達は馬で名もない町に入っていった。

牧童達(ぼくどうたち)(うま)()もない(まち)(はい)っていった。
The cowboys rode into an unknown town.
Sentence

彼女のばかげた考えは注目にも値しない。

彼女(かのじょ)のばかげた(かんが)えは注目(ちゅうもく)にも(あたい)しない。
Her foolish idea is beneath notice.
Sentence

彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。

(かれ)らの()(こと)(しん)じるなんて(きみ)はばかだ。
It is silly of you to trust them.
Sentence

彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。

(かれ)彼女(かのじょ)議論(ぎろん)するような馬鹿(ばか)ではない。
He knows better than to argue with her.
Sentence

彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。

(かれ)(うま)(のぞ)いてはすべての動物(どうぶつ)()きだ。
He likes all animals except horses.