Sentence

きれいな水だけ飲むように気をつけなければならない。

きれいな(みず)だけ()むように()をつけなければならない。
We must be careful to drink only pure water.
Sentence

オレンジジュースを飲んだら気分がさわやかになった。

オレンジジュースを()んだら気分(きぶん)がさわやかになった。
A glass of orange juice refreshed me.
Sentence

「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」

「お()(もの)はいかがですか?」「すいません、いいです」
"Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks."
Sentence

咳止めシロップ。本番前に一口飲まないと落ち着かない!

(せき)()めシロップ。本番(ほんばん)(まえ)(いち)(くち)()まないと()()かない!
Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!
Sentence

僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。

(ぼく)たちは昨日(きのう)(よる)町中(まちなか)()んでばか(さわ)ぎをして(まわ)った。
We really painted the town red last night.
Sentence

彼女はその薬を飲んで、前からのひどい咳がおさまった。

彼女(かのじょ)はその(くすり)()んで、(まえ)からのひどい(せき)がおさまった。
The medicine she took cured her of the bad cough she'd been suffering from.
Sentence

彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。

(かれ)(はたら)いていなければならないときによく飲酒(いんしゅ)にふける。
He often indulges in drinking when he should be working.
Sentence

彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。

(かれ)顔色(かおいろ)(わる)いです。(ゆう)()みすぎたに(ちが)いありません。
He looks pale. He must have drunk too much last night.
Sentence

彼にもうこれ以上飲まさないようにしなければ行けない。

(かれ)にもうこれ以上(いじょう)()まさないようにしなければ()けない。
We have to stop him from drinking any more.
Sentence

知能の高い人で飲酒した後で運転するような人はいない。

知能(ちのう)(たか)(ひと)飲酒(いんしゅ)した(のち)運転(うんてん)するような(ひと)はいない。
No intelligent person drinks and then drives.