Sentence

いいえ、もうお昼を食べに出かけてしまいました。

いいえ、もうお(ひる)()べに()かけてしまいました。
No, he has gone out for lunch already.
Sentence

食べすぎさえしなければ、必ず痩せると思います。

()べすぎさえしなければ、(かなら)()せると(おも)います。
I think that as long as I don't overeat, I will certainly lose weight.
Sentence

めったに乗らないヨットなんてただの金食い虫だ。

めったに()らないヨットなんてただの金食(きんぐ)(ちゅう)だ。
It's just throwing money away to have a yacht you rarely use.
Sentence

ストレスでやけ食いをされる方も多いと思います。

ストレスでやけ()いをされる(ほう)(おお)いと(おも)います。
I think there are many who binge eat from stress.
Sentence

冷蔵庫の中にたくさんの食べ物が入っていますか。

冷蔵庫(れいぞうこ)(なか)にたくさんの()(もの)(はい)っていますか。
Is there much food in the refrigerator?
Sentence

例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。

(れい)によって(かれ)新聞(しんぶん)()みながら食事(しょくじ)をしている。
As is his way, he eats reading a newspaper.
Sentence

踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。

(おど)りによってその食糧(しょくりょう)までの距離(きょり)方角(ほうがく)(つた)える。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.
Sentence

夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。

夕食(ゆうしょく)どこでもかまいません。あなたにまかせます。
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.
Sentence

木から落ちるりんごはみな豚に食べられてしまう。

()から()ちるりんごはみな(ぶた)()べられてしまう。
All the apples that fall are eaten by the pigs.
Sentence

母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。

(はは)昼食後(ちゅうしょくご)すぐに運動(うんどう)しすぎてはいけないと()う。
My mother disapproves of too much exercise right after lunch.