Sentence

私達はほとんど食べなかったことを決して後悔していない。

私達(わたしたち)はほとんど()べなかったことを(けっ)して後悔(こうかい)していない。
We never repent having eaten too little.
Sentence

私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。

(わたし)はたくさんの(あま)いものを()べているので(ふと)ってきている。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.
Sentence

私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。

(わたし)はいつもの昼食(ちゅうしょく)変更(へんこう)して、()わりにステーキを()べた。
I altered my typical lunch and had a steak instead.
Sentence

私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。

(わたし)はあまり()べないのに、半年(はんとし)で5キロも(ふと)ってしまった。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.
Sentence

私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。

(わたし)昼食(ちゅうしょく)()をつけなくても結構(けっこう)です。(そと)()べますから。
Don't bother about my lunch. I'll eat out.
Sentence

昨年は我が家の庭で食べきれないほどのキャベツができた。

昨年(さくねん)()()(にわ)()べきれないほどのキャベツができた。
Our garden produced an abundance of cabbages last year.
Sentence

君はもっと食べるべきだ。さもないと早く良くなれないぞ。

(きみ)はもっと()べるべきだ。さもないと(はや)()くなれないぞ。
You should eat more, or you won't get well soon.
Sentence

我々はほとんど食べなかった事を決して残念に思ってない。

我々(われわれ)はほとんど()べなかった(こと)(けっ)して残念(ざんねん)(おも)ってない。
We never repent having eaten too little.
Sentence

ときどき私は辛くてスパイスのきいたものを食べたくなる。

ときどき(わたし)(つら)くてスパイスのきいたものを()べたくなる。
Every now and then I like to have hot and spicy food.
Sentence

このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。

このジェリーはもう()べられるくらいに(かた)くなっています。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?