Sentence

家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。

(いえ)()れるのを(かん)じて、(わたし)(はし)って(とお)りへ()()した。
Feeling the house shake, I ran out into the street.
Sentence

家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。

(いえ)()れるのを(かん)じたので、裏口(うらぐち)から(にわ)()()した。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.
Sentence

家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。

(いえ)()れるのを(かん)じたとたんに、(かれ)(にわ)()()した。
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.
Sentence

宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。

宇宙(うちゅう)飛行士達(ひこうしたち)自然(しぜん)()()こった拍手(はくしゅ)(むか)えられた。
The astronauts were greeted with spontaneous applause.
Sentence

宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。

宇宙(うちゅう)飛行士(ひこうし)たちが無事(ぶじ)(もど)ってきたので人々(ひとびと)(よろこ)んだ。
People were delighted at the safe return of the astronauts.
Sentence

リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。

リンドバーグは大西洋(たいせいよう)横断(おうだん)飛行(ひこう)した最初(さいしょ)(ひと)だった。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.
Sentence

もし私に翼があれば、君のところへ飛んでいくのだが。

もし(わたし)(つばさ)があれば、(きみ)のところへ()んでいくのだが。
If I had wings, I would fly to you.
Sentence

もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。

もし(わたし)(とり)ならば、(きみ)のところへ()んで()けるのだが。
If I were a bird, I could fly to you.
Sentence

もし私が鳥ならば、あなたのところへ飛んでいくのに。

もし(わたし)(とり)ならば、あなたのところへ()んでいくのに。
Were I a bird, I would fly to you.
Sentence

もし私が鳥なら、あなたのところへ飛んでいくのだが。

もし(わたし)(とり)なら、あなたのところへ()んでいくのだが。
If I were a bird, I would fly to you.