Sentence

家が揺れるのを感じたので、裏口から庭に飛び出した。

(いえ)()れるのを(かん)じたので、裏口(うらぐち)から(にわ)()()した。
Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house.
Sentence

家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。

(いえ)()れるのを(かん)じたとたんに、(かれ)(にわ)()()した。
As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden.
Sentence

ビルは溺れている子供を助けるために川に飛び込んだ。

ビルは(おぼ)れている子供(こども)(たす)けるために(かわ)()()んだ。
Bill dived into the river to save the drowning child.
Sentence

トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。

トムはその()らせを()いて、()()がって(よろこ)んでいた。
Tom was flying high after he heard the news.
Sentence

その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。

その()らせを()かされて、彼女(かのじょ)()()がって(よろこ)んだ。
Being told the news, she jumped for joy.
Sentence

そのダイヤの指輪は目が飛び出るほど高価な物だった。

そのダイヤの指輪(ゆびわ)()()()るほど高価(こうか)(もの)だった。
That diamond ring cost an arm and a leg.
Sentence

彼は9時発ニューヨーク行きのシャトル便に飛び乗った。

(かれ)は9時発(じはつ)ニューヨーク()きのシャトル便(びん)()()った。
He caught the nine o'clock shuttle to New York.
Sentence

嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。

(あらし)のせいで、(おお)くの飛行機(ひこうき)飛行場(ひこうじょう)()びたてなかった。
The storm prevented many planes from leaving the airport.
Sentence

彼はその少年が垣根を飛び越えて、逃げていくのを見た。

(かれ)はその少年(しょうねん)垣根(かきね)()()えて、()げていくのを()た。
He saw the boy jump over the fence and run away.
Sentence

私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。

(わたし)清水(しみず)舞台(ぶたい)から()()りる気持(きも)ちで南米(なんべい)(わた)ります。
I am going to take a big chance by migrating to South America.