This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は、風景の美しさについて、述べた。

(わたし)は、風景(ふうけい)(うつく)しさについて、()べた。
I remarked on the beauty of the landscape.
Sentence

私の妹は今ひどい風邪にかかっている。

(わたし)(いもうと)(いま)ひどい風邪(かぜ)にかかっている。
My sister is suffering from a bad cold now.
Sentence

私の上司はひどい風邪にかかっている。

(わたし)上司(じょうし)はひどい風邪(かぜ)にかかっている。
My boss is suffering from a bad cold.
Sentence

私が風呂に入った途端に電話がなった。

(わたし)風呂(ふろ)(はい)った途端(とたん)電話(でんわ)がなった。
I had hardly got into the bath when the phone rang.
Sentence

強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。

強風(きょうふう)(さか)らって()ぶのは大変(たいへん)なことだ。
Flying against a strong wind is very difficult.
Sentence

強風のため電線が数箇所で切断された。

強風(きょうふう)のため電線(でんせん)(すう)箇所(かしょ)切断(せつだん)された。
The strong wind cut the electric wires in several places.
Sentence

強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。

強風(きょうふう)()けば高層(こうそう)ビルは()れるだろう。
Tall buildings may sway in a strong wind.
Sentence

火は強風にあおられて四方に広がった。

()強風(きょうふう)にあおられて四方(しほう)(ひろ)がった。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.
Sentence

温かい風呂ほどよいものはありません。

(あたた)かい風呂(ふろ)ほどよいものはありません。
There's nothing like a good hot bath.
Sentence

やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。

やがて(きび)しい北風(きたかぜ)()(はじ)めるだろう。
By and by, the bitter north wind will begin to blow.