Sentence

何を着るかではなくて、どう着こなすかが問題ですね。

(なに)()るかではなくて、どう()こなすかが問題(もんだい)ですね。
It's not what you wear, it's how you wear it.
Sentence

ローランドさん、この問題についてどうお考えですか。

ローランドさん、この問題(もんだい)についてどうお(かんが)えですか。
Ms. Roland, what do you think about this problem?
Sentence

その問題は委員会によって討議されている最中だった。

その問題(もんだい)委員会(いいんかい)によって討議(とうぎ)されている最中(さいちゅう)だった。
The committee were discussing the problem.
Sentence

その無所属候補者は中絶問題を公約からはずしました。

その無所属(むしょぞく)候補者(こうほしゃ)中絶(ちゅうぜつ)問題(もんだい)公約(こうやく)からはずしました。
The independent candidate took the abortion issue off his platform.
Sentence

しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします。

しかしこの問題(もんだい)にはまたあとで()(かえ)ることにします。
But this is an issue to which we return later.
Sentence

この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。

この練習(れんしゅう)問題(もんだい)は、(わたし)がひとりでできるくらいやさしい。
This exercise is easy enough for me to do without help.
Sentence

この問題は時間がないためにこの場では討論できない。

この問題(もんだい)時間(じかん)がないためにこの()では討論(とうろん)できない。
This problem can not be discussed here for lack of time.
Sentence

この問題には心理的なまた経済的な難問がいっぱいだ。

この問題(もんだい)には心理的(しんりてき)なまた経済的(けいざいてき)難問(なんもん)がいっぱいだ。
This problem bristles with difficulties both psychological and economical.
Sentence

この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。

この問題(もんだい)()けないなら、あなたの先生(せんせい)(たず)ねなさい。
If you can't solve this problem, ask your teacher.
Sentence

きょうの歴史の授業で何か面白い話題はありましたか。

きょうの歴史(れきし)授業(じゅぎょう)(なに)面白(おもしろ)話題(わだい)はありましたか。
Were there any interesting topics in today's history class?