This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

これは頭にくる。

これは(あたま)にくる。
This is making me really angry.
Sentence

あいつには頭にきた!

あいつには(あたま)にきた!
I'm up to here with him!
Sentence

彼の傲慢さは頭に来るよ。

(かれ)傲慢(ごうまん)さは(あたま)()るよ。
I get mad at his arrogance.
Sentence

彼のきざな態度は頭にくる。

(かれ)のきざな態度(たいど)(あたま)にくる。
His affectations are annoying.
Sentence

彼の言うことはいちいち頭に来る。

(かれ)()うことはいちいち(あたま)()る。
Everything he says upsets me.
Sentence

このひっきりなしの騒音は頭にくる。

このひっきりなしの騒音(そうおん)(あたま)にくる。
This incessant noise drives me mad.
Sentence

あいつは、まったく頭にくるやつだ。

あいつは、まったく(あたま)にくるやつだ。
That guy really burns me up.
Sentence

彼女がまだ寝ているのには頭にきた。

彼女(かのじょ)がまだ()ているのには(あたま)にきた。
I was annoyed that she was still asleep.
Sentence

クララの責任感の無さには頭に来る。

クララの責任感(せきにんかん)()さには(あたま)()る。
Clara's lack of responsibility drives me mad.
Sentence

彼はその時までにすっかり頭にきていた。

(かれ)はその(とき)までにすっかり(あたま)にきていた。
He was good and mad by that time.