Sentence

子供のころの時間の過ごし方が、その後の人生を左右する。

子供(こども)のころの時間(じかん)()ごし(かた)が、その()人生(じんせい)左右(さゆう)する。
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life.
Sentence

春、カキの新芽がふき出したころのことを思うとすばらしい。

(はる)、カキの新芽(しんめ)がふき()したころのことを(おも)うとすばらしい。
It is wonderful to think of Spring, when the new buds of the persimmon burst forth.
Sentence

ほら、付き合ったばっかりの頃ってベタベタしたいじゃない?

ほら、()()ったばっかりの(ころ)ってベタベタしたいじゃない?
You see, when you have just started a relationship you want to be close to each other don't you?
Sentence

僕が家に着くころ、だれかがガレージを掃除しているだろう。

(ぼく)(いえ)()くころ、だれかがガレージを掃除(そうじ)しているだろう。
When I get home, someone will be cleaning the garage.
Sentence

彼女は子供の頃からかけがえのない思い出を大切にしている。

彼女(かのじょ)子供(こども)(ころ)からかけがえのない(おも)()大切(たいせつ)にしている。
She cherishes the precious memories of her childhood.
Sentence

彼は私が最初に知り合った頃の当時の彼ではなくなっている。

(かれ)(わたし)最初(さいしょ)()()った(ころ)当時(とうじ)(かれ)ではなくなっている。
He is not the man that he was when I first knew him.
Sentence

初めの頃、人間は他の動物とほとんど同じようなものでした。

(はじ)めの(ころ)人間(にんげん)()動物(どうぶつ)とほとんど(おな)じようなものでした。
In the beginning, man was almost the same as the other animals.
Sentence

私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。

(わたし)(おさな)(ころ)その(にわ)でよし()一緒(いっしょ)(あそ)んだことを(おぼ)えている。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
Sentence

私は若い頃にたくさん本を読んだので、それなりに物知りだ。

(わたし)(わか)(ころ)にたくさん(ほん)()んだので、それなりに物知(ものし)りだ。
I read a lot of books in my youth; I am a scholar in my own way.
Sentence

私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。

(わたし)子供(こども)のころ、松田(まつだ)聖子(せいこ)のようなタレントになりたかった。
When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.