Sentence

留守の間、ペットの世話をしていただけますか。

留守(るす)()、ペットの世話(せわ)をしていただけますか。
Will you look after our pets while we are away?
Sentence

木曜日よりむしろ金曜日においでいただきたい。

木曜日(もくようび)よりむしろ金曜日(きんようび)においでいただきたい。
I would rather you came on Friday than on Thursday.
Sentence

面接にお越しいただきありがとうございました。

面接(めんせつ)にお()しいただきありがとうございました。
Thank you for coming in for the interview.
Sentence

弊社にご関心いただきありがとうございました。

弊社(へいしゃ)にご関心(かんしん)いただきありがとうございました。
Thank you for your interest in our company.
Sentence

同書を一部ご寄贈いただければ幸いに存じます。

同書(どうしょ)一部(いちぶ)寄贈(きぞう)いただければ(さいわ)いに(ぞん)じます。
I would very much appreciate receiving a copy of the book.
Sentence

当店の方針はお客様に御満足いただくことです。

当店(とうてん)方針(ほうしん)はお客様(きゃくさま)()満足(まんぞく)いただくことです。
Our policy is to satisfy our customers.
Sentence

親切なお手紙をいただきありがとうございます。

親切(しんせつ)なお手紙(てがみ)をいただきありがとうございます。
I appreciate your kind letter.
Sentence

新聞をやめて私の言うことを聞いてちょうだい。

新聞(しんぶん)をやめて(わたし)()うことを()いてちょうだい。
Will you put down that paper and listen to me?
Sentence

手荷物は1人10キロに限らせていただきます。

手荷物(てにもつ)は1(にん)10キロに(かぎ)らせていただきます。
We limit baggage to ten kilograms each.
Sentence

歯並びをきちんと直していただきたいのですが。

歯並(はなら)びをきちんと(なお)していただきたいのですが。
I would like to have my teeth straightened.