Sentence

そのことには外からの影響は何もない。

そのことには(そと)からの影響(えいきょう)(なに)もない。
There is no external influence in that.
Sentence

ストライキは国民経済に影響を与えた。

ストライキは国民(こくみん)経済(けいざい)影響(えいきょう)(あた)えた。
The strike affected the nation's economy.
Sentence

オゾン層の破壊は環境に影響を及ぼす。

オゾン(そう)破壊(はかい)環境(かんきょう)影響(えいきょう)(およ)ぼす。
The destruction of the ozone layer affects the environment.
Sentence

彼は医学界に多大な影響力を持っている。

(かれ)医学界(いがくかい)多大(ただい)影響力(えいきょうりょく)()っている。
He has great influence over the medical world.
Sentence

彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。

(かれ)のピアノ演奏(えんそう)はすばらしい(ひび)きがした。
His piano playing sounded fantastic.
Sentence

洞窟からうつろに反響する音を耳にした。

洞窟(どうくつ)からうつろに反響(はんきょう)する(おと)(みみ)にした。
We heard somber hollow sounds from the cave.
Sentence

雨の量が作物の生育に影響するのですか。

(あめ)(りょう)作物(さくもつ)生育(せいいく)影響(えいきょう)するのですか。
Does the amount of rain affect the growth of crops?
Sentence

引力は宇宙のあらゆる物に影響を与える。

引力(いんりょく)宇宙(うちゅう)のあらゆる(もの)影響(えいきょう)(あた)える。
Gravity acts on everything in the universe.
Sentence

委員会での彼の影響力は弱まっていった。

委員会(いいんかい)での(かれ)影響力(えいきょうりょく)(よわ)まっていった。
His influence in the committee became weaker and weaker.
Sentence

それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。

それは我々(われわれ)生活(せいかつ)重大(じゅうだい)影響(えいきょう)(およ)ぼす。
It has an important influence upon our lives.