This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その部屋ではみんな静かにしていた。

その部屋(へや)ではみんな(しず)かにしていた。
All were quiet in the room.
Sentence

彼は静かにするよう身振りで指図した。

(かれ)(しず)かにするよう身振(みぶ)りで指図(さしず)した。
He made a motion to be silent.
Sentence

彼は静かにするように私たちにいった。

(かれ)(しず)かにするように(わたし)たちにいった。
He told us to keep quiet.
Sentence

彼はてっぺんが少しはげた静かな男だ。

(かれ)はてっぺんが(すこ)しはげた(しず)かな(おとこ)だ。
He's a quiet man, a little bald on top.
Sentence

先生は私達に静かにしてるよう命じた。

先生(せんせい)私達(わたしたち)(しず)かにしてるよう(めい)じた。
Our teacher demanded that we keep quiet.
Sentence

私が話をしている間は静かにしなさい。

(わたし)(はなし)をしている()(しず)かにしなさい。
Be quiet while I am speaking.
Sentence

もう少し静かにしていただけませんか。

もう(すこ)(しず)かにしていただけませんか。
Do you think you could make a little less noise?
Sentence

キャプテンは静かにするように命じた。

キャプテンは(しず)かにするように(めい)じた。
The captain commanded silence.
Sentence

あたりは水を打ったように静かだった。

あたりは(みず)()ったように(しず)かだった。
There was complete silence. You could hear a pin drop.
Sentence

彼は聴衆に静かな口調で話し掛けました。

(かれ)聴衆(ちょうしゅう)(しず)かな口調(くちょう)(はなか)()けました。
He addressed the audience in a soft voice.