This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

地震が起こり、さらに津波が襲った。

地震(じしん)()こり、さらに津波(つなみ)(おそ)った。
There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
Sentence

地震がいつ何時起こるかもしれない。

地震(じしん)がいつ(なん)()()こるかもしれない。
Earthquakes may occur at any moment.
Sentence

とても寒かったので彼は震えていた。

とても(さむ)かったので(かれ)(ふる)えていた。
It was so cold that he was shivering.
Sentence

昨日インドで大きな地震が起こった。

昨日(きのう)インドで(おお)きな地震(じしん)()こった。
A big earthquake occurred in India yesterday.
Sentence

その地震の生存者は2名だけだった。

その地震(じしん)生存者(せいぞんしゃ)は2(めい)だけだった。
Only two people survived the earthquake.
Sentence

その地震の後、恐慌状態が広がった。

その地震(じしん)(のち)恐慌(きょうこう)状態(じょうたい)(ひろ)がった。
There was widespread panic after the earthquake.
Sentence

その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。

その地震(じしん)広範囲(こうはんい)(およ)被害(ひがい)がでた。
The earthquake caused widespread damage.
Sentence

そのビルは地震で完全に破壊された。

そのビルは地震(じしん)完全(かんぜん)破壊(はかい)された。
The building was totally destroyed by the earthquake.
Sentence

彼女は独眼の猫を見て震え上がった。

彼女(かのじょ)独眼(どくがん)(ねこ)()(ふる)()がった。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.
Sentence

彼は最後の土壇場になって震えている。

(かれ)最後(さいご)土壇場(どたんば)になって(ふる)えている。
He is shivering on the brink.