Sentence

雨に加えて激しい風にもあった。

(あめ)(くわ)えて(はげ)しい(かぜ)にもあった。
Besides the rain, we experienced heavy winds.
Sentence

雨にもかかわらず彼は出かけた。

(あめ)にもかかわらず(かれ)()かけた。
He went out in spite of the rain.
Sentence

雨で我々の計画が2週間遅れた。

(あめ)我々(われわれ)計画(けいかく)が2週間(しゅうかん)(おく)れた。
The rain set our plans back two weeks.
Sentence

雨で火の手は広がらずにすんだ。

(あめ)()()(ひろ)がらずにすんだ。
The rain kept the fire from spreading.
Sentence

雨が降るので帰ったほうがいい。

(あめ)()るので(かえ)ったほうがいい。
It's raining, so we should go home.
Sentence

雨が降ると新聞に出てましたか。

(あめ)()ると新聞(しんぶん)()てましたか。
Did the newspaper say it was going to rain?
Sentence

雨が降らなければ私も行きます。

(あめ)()らなければ(わたし)()きます。
Unless it rains, I will go, too.
Sentence

雨が降っている所に風もふいた。

(あめ)()っている(ところ)(かぜ)もふいた。
Wind accompanied the rain.
Sentence

雨が降ったりやんだりしている。

(あめ)()ったりやんだりしている。
It has been raining off and on.
Sentence

雨が降ったので私達は家にいた。

(あめ)()ったので私達(わたしたち)(いえ)にいた。
Since it was raining, we stayed at home.