Sentence

たとえ雨が降っても、明日の朝早く出発します。

たとえ(あめ)()っても、明日(あした)(あさ)(はや)出発(しゅっぱつ)します。
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.
Sentence

たとえ雨がふっても、私は明日泳ぎにいきます。

たとえ(あめ)がふっても、(わたし)明日(あした)(およ)ぎにいきます。
Even if it rains, I'll go swimming tomorrow.
Sentence

その野球の試合は雨のために中止になりました。

その野球(やきゅう)試合(しあい)(あめ)のために中止(ちゅうし)になりました。
The baseball game was called off because of rain.
Sentence

その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。

その一行(いっこう)出発(しゅっぱつ)するやいなや、(あめ)()()した。
The party had no sooner started than it began to rain.
Sentence

この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。

この(あめ)(なか)、わざわざ()てもらってありがとう。
Thank you for coming all the way in this rain.
Sentence

あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。

あれらの(くら)(くも)がおそらく(あめ)をもたらすだろう。
Those dark clouds will probably bring rain.
Sentence

梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。

梅雨時(つゆじ)雨降(あめふ)りが(おお)くて外出(がいしゅつ)計画(けいかく)()てにくい。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.
Sentence

明日雨が降れば、私たちはそこへ行かないだろう。

明日(あした)(あめ)()れば、(わたし)たちはそこへ()かないだろう。
If it rains tomorrow, we'll not go there.
Sentence

万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。

万一(まんいち)(あめ)場合(ばあい)(わたし)()るとは(おも)わないでください。
Don't expect me in case it should be rainy.
Sentence

表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。

(ひょう)()てはいけません、ひどく(あめ)()っているよ。
Don't go outside. It's raining hard.