Sentence

道路がほこりっぽい。昨日雨が降ったはずがない。

道路(どうろ)がほこりっぽい。昨日(きのう)(あめ)()ったはずがない。
The road is dusty. It cannot have rained yesterday.
Sentence

天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。

天気(てんき)予報(よほう)によれば、途中(とちゅう)でもっと(あめ)()るようだ。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
Sentence

大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。

大雨(おおあめ)のために本日(ほんじつ)阪神(はんしん)巨人戦(きょじんせん)中止(ちゅうし)になった。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.
Sentence

私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。

(わたし)(みち)(まよ)い、さらに(わる)いことに(あめ)()()した。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.
Sentence

私は昨日学校からのかえり道でにわか雨に遭った。

(わたし)昨日(きのう)学校(がっこう)からのかえり(どう)でにわか(あめ)()った。
Yesterday I was caught in a shower on my way home from school.
Sentence

私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。

(わたし)たちが出発(しゅっぱつ)するかしないうちに(あめ)()(はじ)めた。
Hardly had we started when it began to rain.
Sentence

私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。

(わたし)たちがそこに()くとすぐに(あめ)(ふだ)()しました。
As soon as we reached there, it began to rain.
Sentence

昨日は風が強かっただけでなく雨も激しく降った。

昨日(きのう)(かぜ)(つよ)かっただけでなく(あめ)(はげ)しく()った。
Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.
Sentence

今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。

今朝(けさ)(あめ)()りそうだったが、()天気(てんき)になった。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.
Sentence

気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。

気圧計(きあつけい)数値(すうち)()がっている。(あめ)になりそうだな。
The barometer is falling. It is going to rain.