This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

こんなに多くの人が失業中では仕事は得にくい。

こんなに(おお)くの(ひと)失業中(しつぎょうちゅう)では仕事(しごと)()にくい。
Jobs are hard to come by with so many people out of work.
Sentence

これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。

これは(いま)までに()んだ(なか)でもっとも(むずか)しい(ほん)だ。
This is the most difficult book I have ever read.
Sentence

この雨の中、わざわざ来てもらってありがとう。

この(あめ)(なか)、わざわざ()てもらってありがとう。
Thank you for coming all the way in this rain.
Sentence

このめずらしい切手は手にはいりにくいんだよ。

このめずらしい切手(きって)()にはいりにくいんだよ。
This rare stamp is hard to come by.
Sentence

お助けいただいて本当にありがとうございます。

(たす)けいただいて本当(ほんとう)にありがとうございます。
I am much obliged to you for your help.
Sentence

いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。

いつコーナーを()がるかはむずかしい問題(もんだい)です。
When to turn the corner is a difficult problem.
Sentence

いい仕事に就くのは難しくなりつつあるようだ。

いい仕事(しごと)()くのは(むずか)しくなりつつあるようだ。
It seems to be becoming hard to get a good job.
Sentence

ありがとうございます。でもご遠慮いたします。

ありがとうございます。でもご遠慮(えんりょ)いたします。
Thanks, but no thanks.
Sentence

ありがとう。また、次の日にくるようにします。

ありがとう。また、(つぎ)()にくるようにします。
Thanks. Maybe we'll come back.
Sentence

あなたは私の仕事の難しさがわかっていますか。

あなたは(わたし)仕事(しごと)(むずか)しさがわかっていますか。
Do you understand the difficulty of my job?