Sentence

どんなご意見でもありがたく承ります。

どんなご意見(いけん)でもありがたく(うけたまわ)ります。
Any comments will be gratefully appreciated.
Sentence

横向きに寝ると「いびき」をかきにくい?

横向(よこむ)きに()ると「いびき」をかきにくい?
Is snoring less likely if you sleep on your side?
Sentence

法律用語の大半は素人にはわかりにくい。

法律(ほうりつ)用語(ようご)大半(たいはん)素人(しろうと)にはわかりにくい。
Much legal language is obscure to a layman.
Sentence

複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。

複雑(ふくざつ)骨折(こっせつ)(いた)みはほとんど(たがた)()かった。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.
Sentence

彼らが来なかったとはありがたいことだ。

(かれ)らが()なかったとはありがたいことだ。
What a blessing it is that they did not come.
Sentence

彼は両親の愛をありがたく思っています。

(かれ)両親(りょうしん)(あい)をありがたく(おも)っています。
He appreciates his parents' love.
Sentence

彼はなかなか折り合って行きにくい人だ。

(かれ)はなかなか()()って()きにくい(ひと)だ。
He is the person who is difficult to come to terms with.
Sentence

子供が理解しにくいもう一つの面がある。

子供(こども)理解(りかい)しにくいもう(ひと)つの(めん)がある。
There is another factor, too, that children find it hard to understand.
Sentence

仕方がない、それはいかんともしがたい。

仕方(しかた)がない、それはいかんともしがたい。
It can't be helped.
Sentence

その村はますます住みにくくなるだろう。

その(むら)はますます()みにくくなるだろう。
It will become more and more difficult to live in the village.