Sentence

彼には故郷を離れる考えは全くなかった。

(かれ)には故郷(こきょう)(はな)れる(かんが)えは(まった)くなかった。
He had no notion of leaving his hometown.
Sentence

底まではとても距離があるように思える。

(そこ)まではとても距離(きょり)があるように(おも)える。
It seems a long way to the bottom.
Sentence

長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。

長距離(ちょうきょり)(ある)いて(かれ)には非常(ひじょう)食欲(しょくよく)がでた。
The long walk gave him a good appetite.
Sentence

少し離れるとその船は島のようにみえる。

(すこ)(はな)れるとその(ふね)(しま)のようにみえる。
At a distance, the ship looks like an island.
Sentence

叔母は田舎の人里離れた家に住んでいる。

叔母(おば)田舎(いなか)人里(ひとざと)(はな)れた(いえ)()んでいる。
My aunt lives in a lonely house in the country.
Sentence

言葉を文化から引き離すことはできない。

言葉(ことば)文化(ぶんか)から()(はな)すことはできない。
You can't separate language from culture.
Sentence

寒かったので一日中毛布が離せなかった。

(さむ)かったので(いち)日中(にちちゅう)毛布(もうふ)(はな)せなかった。
It was so cold I clung to the blanket all day.
Sentence

駅は100メートル離れたところにある。

(えき)は100メートル(はな)れたところにある。
The station is 100 meters away.
Sentence

バス停はここから歩いて5分の距離です。

バス(てい)はここから(ある)いて5(ぶん)距離(きょり)です。
The bus stop is five minutes' walk from here.
Sentence

どうすれば長距離電話がかけられますか。

どうすれば長距離(ちょうきょり)電話(でんわ)がかけられますか。
How can I make a long-distance call?