Sentence

彼は群集をかき分けつき進んでいった。

(かれ)群集(ぐんしゅう)をかき()けつき(すす)んでいった。
He pushed his way through the crowd.
Sentence

彼の趣味は古い切手を集めることです。

(かれ)趣味(しゅみ)(ふる)切手(きって)(あつ)めることです。
His hobby is collecting old stamps.
Sentence

彼の趣味は、切手を集めることである。

(かれ)趣味(しゅみ)は、切手(きって)(あつ)めることである。
His hobby is collecting stamps.
Sentence

動物達はせっせと木の実を集めていた。

動物達(どうぶつたち)はせっせと()()(あつ)めていた。
The animals were busy collecting nuts.
Sentence

答案を集めて、ここへ持って来なさい。

答案(とうあん)(あつ)めて、ここへ()って()なさい。
Gather the papers and bring them here.
Sentence

知名の文士たちの集まりが昨夜あった。

知名(ちめい)文士(ぶんし)たちの(あつ)まりが昨夜(さくや)あった。
Noted literary personalities gathered together last evening.
Sentence

太郎は英単語を暗記するのに集中した。

太郎(たろう)英単語(えいたんご)暗記(あんき)するのに集中(しゅうちゅう)した。
Taro concentrated on memorizing English words.
Sentence

多くの人が祭りを見るために集まった。

(おお)くの(ひと)(まつ)りを()るために(あつ)まった。
A big crowd of people collected to watch the festival.
Sentence

生物学者はその現象の観察に集中した。

生物(せいぶつ)学者(がくしゃ)はその現象(げんしょう)観察(かんさつ)集中(しゅうちゅう)した。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
Sentence

人々は丸いテーブルの周りに集まった。

人々(ひとびと)(まる)いテーブルの(まわ)りに(あつ)まった。
The people gathered around a round table.