- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
432 entries were found for 際.
Sentence
新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.
Sentence
事態はよくなると期待したが、しかし実際のところはますます悪化している。
I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.
Sentence
ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
ああ、オレも実際 、こうして目 の当 たりにするまでは半信半疑 だったが・・・。
Yes, truthfully, until it was right in front of me like this, I half-doubted it ...
Sentence
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
Sentence
私たちは会合は短時間で終わると思っていたが、実際にはほぼ3時間も続いた。
We thought the meeting was going to be short, but it actually went on for almost three hours.
Sentence
ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。
ぼくはそれを昨日 のことのように覚 えているけど、実際 は15年 も前 のことだ。
I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago.
Sentence
アトランタ訪問の際には、お時間をさいていただき、ありがとうございました。
アトランタ訪問 の際 には、お時間 をさいていただき、ありがとうございました。
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.
Sentence
学際的研究を促進するのにカリキュラム改革が不可欠であることは明らかである。
It should be clear that the curriculum reform is mandatory in order to enhance interdisciplinary research.
Sentence
もし私が金持ちならば留学するんだが、ところが実際はそうすることが出来ない。
もし私 が金持 ちならば留学 するんだが、ところが実際 はそうすることが出来 ない。
If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so.
Sentence
お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
お礼 を申 し上 げるのが遅 くなりましたが、貴国 訪問 の際 にはお世話 になりました。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.