Sentence

彼はすきだらけだ。

(かれ)はすきだらけだ。
He is utterly unguarded.
Sentence

逃げるすきがなかった。

()げるすきがなかった。
I had no chance to escape.
Sentence

男は壁の隙間からのぞいた。

(おとこ)(かべ)隙間(すきま)からのぞいた。
The man peeped through a hole in the wall.
Sentence

歯が抜けて隙間が空いていた。

()()けて隙間(すきま)()いていた。
His teeth had gaps.
Sentence

すきを与えると魔がさすもの。

すきを(あた)えると()がさすもの。
Opportunity makes a thief.
Sentence

雨が屋根の隙間からぽたぽた落ちていた。

(あめ)屋根(やね)隙間(すきま)からぽたぽた()ちていた。
The rain was dripping through a leak in the roof.
Sentence

犯人とその仲間は目を離したすきに逃げ出した。

犯人(はんにん)とその仲間(なかま)()(はな)したすきに()()した。
The criminal and his companions ran away while we took our eyes off.
Sentence

彼がうろたえてるすきにすかさず彼女は逃げた。

(かれ)がうろたえてるすきにすかさず彼女(かのじょ)()げた。
She took advantage of his confusion to escape.
Sentence

その登山家はがけを登っている間常にすきがなかった。

その登山家(とざんか)はがけを(のぼ)っている()(つね)にすきがなかった。
The climber stayed alert while climbing the precipice.
Sentence

目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。

()(まえ)()(ひろ)げられるやり()りは、(おれ)(はい)()(ひま)なんて(いち)ミリもない。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.