This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

以前と比べると状況は随分良くなった。

以前(いぜん)(くら)べると状況(じょうきょう)随分(ずいぶん)()くなった。
The situation has improved considerably compared with what it was.
Sentence

歯垢がずいぶん付いていると思いますが。

()(あか)がずいぶん()いていると(おも)いますが。
I think I have a lot of plaque build up.
Sentence

この前会ってからずいぶん経ちましたね。

この(まえ)()ってからずいぶん()ちましたね。
It is a long time since I saw you last.
Sentence

彼女はこの前会った時から随分変わった。

彼女(かのじょ)はこの(まえ)()った(とき)から随分(ずいぶん)()わった。
She has changed greatly since I last saw her.
Sentence

私たちはもうずいぶん長くここにいます。

(わたし)たちはもうずいぶん(なが)くここにいます。
We've been here long enough.
Sentence

あなたはずいぶん英語が上達しましたね。

あなたはずいぶん英語(えいご)上達(じょうたつ)しましたね。
You've improved your English.
Sentence

ぼくの自動車はずいぶんガソリンをくう。

ぼくの自動車(じどうしゃ)はずいぶんガソリンをくう。
My car burns a lot of gas.
Sentence

あなたはこの1年に英語が随分進歩した。

あなたはこの1(ねん)英語(えいご)随分(ずいぶん)進歩(しんぽ)した。
You've made remarkable progress in English in the past year.
Sentence

その遠征ではずいぶんつらい目に会った。

その遠征(えんせい)ではずいぶんつらい()()った。
We encountered a lot of difficulties on the expedition.
Sentence

このタイプライターはずいぶん使っている。

このタイプライターはずいぶん使(つか)っている。
This typewriter has seen plenty of use.