Sentence

たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。

たとえ明日(あした)(あめ)()っても(わたし)()かけるつもりです。
I will go even if it rains tomorrow.
Sentence

たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。

たとえ(あめ)()っても、その試合(しあい)(おこな)われるだろう。
The game will be played even if it rains.
Sentence

たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。

たとえ(あめ)()っても、サッカーの試合(しあい)(おこな)われる。
The soccer game will be played, even if it rains.
Sentence

雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。

(あめ)()って()湿(しめ)()があると(くさ)()りやすくなる。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
Sentence

雨がひどく降ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。

(あめ)がひどく()ったのでグラウンドはぐしゃぐしゃだ。
It rained heavily, so the playground is muddy.
Sentence

明日雨が降ってもそれでもピクニックに行きますか。

明日(あした)(あめ)()ってもそれでもピクニックに()きますか。
Supposing it rains tomorrow, will you still go on a picnic?
Sentence

雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。

(ゆき)()天気(てんき)だったので、(わたし)たちはスキーに()った。
As the weather was snowy, we went skiing.
Sentence

私は降っても照っても犬を散歩に連れて行ってやる。

(わたし)()っても()っても(いぬ)散歩(さんぽ)(つい)れて()ってやる。
I take my dog for a walk, rain or shine.
Sentence

今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。

今日(きょう)午後(ごご)から(あめ)()るので(かさ)()って()きなさい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.
Sentence

空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。

空模様(そらもよう)から判断(はんだん)すると、すぐ(あめ)()ってくるだろう。
Judging from the sky, it will rain soon.