- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,141 entries were found for 関.
Sentence
他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.
Sentence
相手の注意をそらすため、我々は本題とは関係のない話をもちだした。
In order to distract the others, we brought up this irrelevant issue as a red herring.
Sentence
社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.
Sentence
私たちはどんな番組が行われるかに関係なく、テレビを見がちである。
We are apt to watch television, irrespective of what program is on.
Sentence
概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.
Sentence
違いがいろいろあるにも関わらず、ジョーンとアンは友達同士でいる。
In spite of their various differences, Joan and Ann are friends.
Sentence
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
Sentence
たいていの人は夏が好きだが、私に関する限り冬の方がずっと好きだ。
たいていの人 は夏 が好 きだが、私 に関 する限 り冬 の方 がずっと好 きだ。
Most people like summer, but as for me, I like winter much better.
Sentence
システムをかえる事は難しいことだ。それが人間関係だとなおさらだ。
システムをかえる事 は難 しいことだ。それが人間 関係 だとなおさらだ。
Changing the system is difficult, not to mention the interpersonal relationships.
Sentence
これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
これらの2つの定数 の関係 に介入 するほかの要素 があるかもしれない。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.