Sentence

休暇はあっという間に終わった。

休暇(きゅうか)はあっという()()わった。
The holiday ended all too soon.
Sentence

間に合うように速く歩きなさい。

()()うように(はや)(ある)きなさい。
Walk fast so as to be in time.
Sentence

すぐ出発すれば間に合うだろう。

すぐ出発(しゅっぱつ)すれば()()うだろう。
You'll be in time for the train if you start at once.
Sentence

これで当分は間に合うでしょう。

これで当分(とうぶん)()()うでしょう。
This will do for the time being.
Sentence

いいえ、間に合わないでしょう。

いいえ、()()わないでしょう。
No, you won't.
Sentence

あっという間に逃げてしまった。

あっという()()げてしまった。
He disappeared in an instant.
Sentence

あっという間に砂嵐に襲われた。

あっという()砂嵐(すなあらし)(おそ)われた。
Before we knew where we were, the dust storm was on us.
Sentence

飛行機は瞬く間に見えなくなった。

飛行機(ひこうき)(まばた)()()えなくなった。
The plane went out of sight in a blink.
Sentence

彼は列車に間に合うように急いだ。

(かれ)列車(れっしゃ)()()うように(いそ)いだ。
He hurried so as to be in time for the train.
Sentence

彼は走って学校に行き間に合った。

(かれ)(はし)って学校(がっこう)()()()った。
He ran to school, arriving in time.