Sentence

すべての準備が間に合うようにいたします。

すべての準備(じゅんび)()()うようにいたします。
I will see to it that everything is ready in time.
Sentence

ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。

ジョンは終電(しゅうでん)()()うように(えき)(はし)った。
John ran to the station so as to catch the last train.
Sentence

さしあたり、我々にはこれで間に合います。

さしあたり、我々(われわれ)にはこれで(まあ)()います。
This will do us for the present.
Sentence

あいにく私は彼の演説に間に合わなかった。

あいにく(わたし)(かれ)演説(えんぜつ)()()わなかった。
Unfortunately I was not in time for his speech.
Sentence

列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。

列車(れっしゃ)(おく)れたけれども、なんとか()()った。
Even though the train was late, we made it in time.
Sentence

彼女はバスに間に合うほど速く走らなかった。

彼女(かのじょ)はバスに()()うほど(はや)(はし)らなかった。
She didn't run fast enough to catch the bus.
Sentence

彼は列車に間に合うように速く走らなかった。

(かれ)列車(れっしゃ)()()うように(はや)(はし)らなかった。
He didn't run fast enough to catch the train.
Sentence

電車に間に合うために早く立たねばならない。

電車(でんしゃ)()()うために(はや)()たねばならない。
I am obliged to leave early to catch my train.
Sentence

早く起きれば、あなたは授業に間に合います。

(はや)()きれば、あなたは授業(じゅぎょう)(まあ)()います。
If you get up early, you can be in time for school.
Sentence

私は早く起きたので、始発列車に間に合った。

(わたし)(はや)()きたので、始発(しはつ)列車(れっしゃ)()()った。
I got up early, so that I could catch the first train.