This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は長い間、画家になりたいと思っている。

(わたし)(なが)()画家(がか)になりたいと(おも)っている。
I have wanted to be a painter for a long time.
Sentence

私は船長に命を託さなければならなかった。

(わたし)船長(せんちょう)(いのち)(たく)さなければならなかった。
I had to trust the captain with my life.
Sentence

私は車を長く運転してとても疲れています。

(わたし)(くるま)(なが)運転(うんてん)してとても(つか)れています。
I am very tired from a long drive.
Sentence

私は君にここにもっと長くいてもらいたい。

(わたし)(きみ)にここにもっと(なが)くいてもらいたい。
I want you to stay here longer.
Sentence

私はジョンの車のほうが社長のより好きだ。

(わたし)はジョンの(くるま)のほうが社長(しゃちょう)のより()きだ。
I prefer John's car to his employers one.
Sentence

私の父は長年、外国貿易に従事しています。

(わたし)(ちち)長年(ながねん)外国(がいこく)貿易(ぼうえき)従事(じゅうじ)しています。
My father has been engaged in foreign trade for many years.
Sentence

私たちは彼の長話に全くあきあきしている。

(わたし)たちは(かれ)長話(ながばなし)(まった)くあきあきしている。
We are awfully fed up with his long speech.
Sentence

私たちの汽車は長いトンネルを通り抜けた。

(わたし)たちの汽車(きしゃ)(なが)いトンネルを(とお)()けた。
Our train went through a long tunnel.
Sentence

私たちの列車は長いトンネルを通り抜けた。

(わたし)たちの列車(れっしゃ)(なが)いトンネルを(とお)()けた。
Our train went through a long tunnel.
Sentence

私たちの汽車は長いトンネルを通りぬけた。

(わたし)たちの汽車(きしゃ)(なが)いトンネルを(とお)りぬけた。
Our train went through a long tunnel.