Sentence

私たちの校長先生は授業はしません。

(わたし)たちの校長(こうちょう)先生(せんせい)授業(じゅぎょう)はしません。
Our principal does no teaching.
Sentence

市長が賄賂を受け取ったんですって。

市長(しちょう)賄賂(わいろ)()()ったんですって。
It's said that the mayor is on the take.
Sentence

子供時代は、急速な成長の時期です。

子供(こども)時代(じだい)は、急速(きゅうそく)成長(せいちょう)時期(じき)です。
Childhood is a period of rapid growth.
Sentence

昨年の所得の実質成長は5%だった。

昨年(さくねん)所得(しょとく)実質(じっしつ)成長(せいちょう)は5%だった。
Last year's growth of income was 5% after inflation.
Sentence

昨日彼はとても長いスピーチをした。

昨日(きのう)(かれ)はとても(なが)いスピーチをした。
He delivered a very long speech yesterday.
Sentence

裁判長は被告に大いに同情していた。

裁判長(さいばんちょう)被告(ひこく)(おお)いに同情(どうじょう)していた。
The presiding judge was touched by pity for the accused.
Sentence

今日は誰が議長になるのでしょうか。

今日(きょう)(だれ)議長(ぎちょう)になるのでしょうか。
Who will be the chairperson today?
Sentence

今の不況で経済成長はゼロとなった。

(いま)不況(ふきょう)経済(けいざい)成長(せいちょう)はゼロとなった。
In the current slump, economic growth has fallen to zero percent.
Sentence

国王の長男は、王座の後継者である。

国王(こくおう)長男(ちょうなん)は、王座(おうざ)後継者(こうけいしゃ)である。
The king's eldest son is the heir to the throne.
Sentence

校長は卒業生一人一人と握手をした。

校長(こうちょう)卒業生(そつぎょうせい)(いち)(にん)(いち)(にん)握手(あくしゅ)をした。
The principal shook hands with each of the graduating pupils.