Sentence

世界中の銀のティースプーンのコレクションがある。

世界中(せかいじゅう)(ぎん)のティースプーンのコレクションがある。
I have a collection of silver tea spoons from all over the world.
Sentence

最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。

最近(さいきん)銀行(ぎんこう)()(しぶ)りで倒産(とうさん)する会社(かいしゃ)()えている。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.
Sentence

銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。

銀行(ぎんこう)(つと)めている()に、(かれ)大学(だいがく)経済学(けいざいがく)(おし)えた。
While employed at the bank, he taught economics at college.
Sentence

その銀行は国中いたるところに支店を持っています。

その銀行(ぎんこう)国中(くにちゅう)いたるところに支店(してん)()っています。
The bank has branches in all parts of the country.
Sentence

あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。

あすの(あさ)までには(いち)(めん)銀世界(ぎんせかい)になっているだろう。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.
Sentence

この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。

この為替(かわせ)(つく)るのに銀行(ぎんこう)手数料(てすうりょう)が50ドルかかった。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
Sentence

日銀は公定歩合を0.5%引き下げ、4.5%とした。

日銀(にちぎん)公定歩合(こうていぶあい)を0.5%()()げ、4.5%とした。
The Bank of Japan lowered its discount rate by half a percentage point Monday, bringing the key lending rate to 4.5%.
Sentence

税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。

税金(ぜいきん)のために(かれ)銀行(ぎんこう)口座(こうざ)個別(こべつ)にしておきたかった。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
Sentence

銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。

銀行(ぎんこう)のローンを(かえ)すのに、どうしてもお(かね)必要(ひつよう)です。
I've got to get some money somehow to repay the bank loan.
Sentence

強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。

強盗団(ごうとうだん)今日(きょう)白昼(はくちゅう)堂々(どうどう)、もうひとつの銀行(ぎんこう)(おそ)った。
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery.