Sentence

金利が低下したので銀行貸し出しが増加している。

金利(きんり)低下(ていか)したので銀行(ぎんこう)(かだ)()しが増加(ぞうか)している。
Bank lending is rising because of lower interest rates.
Sentence

ジョンの言うことには、銀行は午後3時に閉まる。

ジョンの()うことには、銀行(ぎんこう)午後(ごご)()()まる。
According to John, the bank closes at 3 p.m.
Sentence

彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。

(かれ)銀行員(ぎんこういん)として、まあまあの給料(きゅうりょう)をもらっている。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.
Sentence

彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。

(かれ)銀行(ぎんこう)(おそ)ったのではないかと警察(けいさつ)(うたが)っている。
The police suspect that he robbed the bank.
Sentence

最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。

最近(さいきん)銀行(ぎんこう)()(しぶ)りで倒産(とうさん)する会社(かいしゃ)()えている。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.
Sentence

銀行に勤めている間に、彼は大学で経済学を教えた。

銀行(ぎんこう)(つと)めている()に、(かれ)大学(だいがく)経済学(けいざいがく)(おし)えた。
While employed at the bank, he taught economics at college.
Sentence

その銀行は国中いたるところに支店を持っています。

その銀行(ぎんこう)国中(くにちゅう)いたるところに支店(してん)()っています。
The bank has branches in all parts of the country.
Sentence

この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。

この為替(かわせ)(つく)るのに銀行(ぎんこう)手数料(てすうりょう)が50ドルかかった。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
Sentence

税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。

税金(ぜいきん)のために(かれ)銀行(ぎんこう)口座(こうざ)個別(こべつ)にしておきたかった。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
Sentence

銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。

銀行(ぎんこう)のローンを(かえ)すのに、どうしてもお(かね)必要(ひつよう)です。
I've got to get some money somehow to repay the bank loan.