Sentence

どんな大金も人命には換えられない。

どんな大金(たいきん)人命(じんめい)には()えられない。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.
Sentence

愚か者の金はすぐにその手を離れる。

(おろ)(もの)(きん)はすぐにその()(はな)れる。
A fool and his money are soon parted.
Sentence

その会議を次の金曜日まで延期した。

その会議(かいぎ)(つぎ)金曜日(きんようび)まで延期(えんき)した。
We adjourned the meeting until the following Friday.
Sentence

金曜日は彼女が非常に忙しい日です。

金曜日(きんようび)彼女(かのじょ)非常(ひじょう)(いそが)しい()です。
Friday is the day when she is very busy.
Sentence

金曜日は私が一番忙しくない日です。

金曜日(きんようび)(わたし)一番(いちばん)(いそが)しくない()です。
Friday is when I am least busy.
Sentence

金曜日のパーティーが待ち遠しいよ。

金曜日(きんようび)のパーティーが()(どお)しいよ。
We can hardly wait for the party on Friday.
Sentence

金融引き締め政策が実施されている。

金融(きんゆう)()()政策(せいさく)実施(じっし)されている。
A fiscal tightening policy is being enacted.
Sentence

金銭は成功を計る基準にはならない。

金銭(きんせん)成功(せいこう)(はか)基準(きじゅん)にはならない。
Money is not a criterion of success.
Sentence

金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。

金持(かねも)ちは(まず)しい人々(ひとびと)軽蔑(けいべつ)しがちだ。
The rich are apt to look down upon the poor.
Sentence

金持ちにもかかわらず、彼は不幸だ。

金持(かねも)ちにもかかわらず、(かれ)不幸(ふこう)だ。
For all his wealth, he is unhappy.