Sentence

彼はその家具を買うことができるほど金持ちです。

(かれ)はその家具(かぐ)()うことができるほど金持(かねも)ちです。
He is rich enough to buy the furniture.
Sentence

人は金持ちになるに従ってけちになりがちである。

(ひと)金持(かねも)ちになるに(したが)ってけちになりがちである。
Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy.
Sentence

人はどんなに金持ちでも怠けているべきではない。

(ひと)はどんなに金持(かねも)ちでも(なま)けているべきではない。
No matter how rich a man may be, he ought not to be idle.
Sentence

人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。

(ひと)はどんなに金持(かねも)ちでも、(かなら)ずもっと(おお)くを(のぞ)む。
No matter how rich people are, they always want more.
Sentence

身なりから判断すると彼女が金持ちだと思います。

()なりから判断(はんだん)すると彼女(かのじょ)金持(かねも)ちだと(おも)います。
Judging from her appearance, I think that she's rich.
Sentence

私は金持ちではないし、金持ちになりたくもない。

(わたし)金持(かねも)ちではないし、金持(かねも)ちになりたくもない。
I'm not rich, nor do I wish to be.
Sentence

今もし私が金持ちだったら、海外へ行くだろうに。

(いま)もし(わたし)金持(かねも)ちだったら、海外(かいがい)()くだろうに。
If I were rich, I would go abroad.
Sentence

金持ちの商人はその子を養子にして跡取りとした。

金持(かねも)ちの商人(しょうにん)はその()養子(ようし)にして跡取(あとと)りとした。
The rich merchant adopted the boy and made him his heir.
Sentence

金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。

金持(かねも)ちが(かなら)ずしも(まず)しい(もの)より幸福(こうふく)とは(かぎ)らない。
The rich are not always happier than the poor.
Sentence

ポールはお金持ちだったが高慢にはならなかった。

ポールはお金持(かねも)ちだったが高慢(こうまん)にはならなかった。
Paul didn't become arrogant even though he was rich.