Sentence

あなたは流感になりかけているか、もっと重い病気かもしれません。

あなたは流感(りゅうかん)になりかけているか、もっと(おも)病気(びょうき)かもしれません。
You are coming down with the flu, or something serious.
Sentence

おそらく、見張りに重大な欠陥があったんではないかと考えています。

おそらく、見張(みは)りに重大(じゅうだい)欠陥(けっかん)があったんではないかと(かんが)えています。
I think that it likely that there was a major fault in the lookout.
Sentence

「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。

事実(じじつ)」と「意見(いけん)」を峻別(しゅんべつ)するということは重要(じゅうよう)なことだと(おも)います。
I think to clearly distinguish opinion from fact is important.
Sentence

彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。

(かれ)はダイエットしたけれども、まだ体重(たいじゅう)()らすことが出来(でき)なかった。
Though he dieted, he still could not lose weight.
Sentence

全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。

全部(ぜんぶ)でないにしてもほとんどの場合(ばあい)(かれ)会社(かいしゃ)重要(じゅうよう)決定(けってい)をしている。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.
Sentence

自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。

自由(じゆう)(すぐ)れて根源的(こんげんてき)なものだから重要性(じゅうようせい)(いく)強調(きょうちょう)してもし()ぎない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
Sentence

私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。

(わたし)はメアリーに()うたびに、彼女(かのじょ)から(なに)(あたら)しくて重要(じゅうよう)なことを(まな)ぶ。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
Sentence

今学期はとっている授業それぞれに教科書があるのでとても重いです。

(こん)学期(がっき)はとっている授業(じゅぎょう)それぞれに教科書(きょうかしょ)があるのでとても(おも)いです。
I have one textbook for each class that I have this term, so it is very heavy.
Sentence

その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。

その団体(だんたい)野生(やせい)動物(どうぶつ)保護(ほご)において、(もっと)重要(じゅうよう)役割(やくわり)()たしている。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
Sentence

この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。

この会合(かいごう)がいかに重要(じゅうよう)かということを、(かれ)はまったくわかっていない。
Little does he realize how important this meeting is.