Sentence

一部の新聞はそのニュースを歪めて報道した。

一部(いちぶ)新聞(しんぶん)はそのニュースを(ゆが)めて報道(ほうどう)した。
Some newspapers distorted the news.
Sentence

一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。

一体全体(いったいぜんたい)あなたは(わたし)部屋(へや)(なに)をしているの。
What on earth are you doing in my room?
Sentence

以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。

以下(いか)空欄(くうらん)部分(ぶぶん)にご記入(きにゅう)(いただ)くだけで結構(けっこう)です。
All you have to do is fill in the blanks below.
Sentence

ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。

ロンドンの(だい)部分(ぶぶん)は、17世紀(せいき)破壊(はかい)された。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
Sentence

全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し!

全然(ぜんぜん)部屋(へや)似合(にあ)わないけど、(もら)ったから()し!
It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good!
Sentence

もし彼がきたら、私の部屋に通してください。

もし(かれ)がきたら、(わたし)部屋(へや)(とお)してください。
If he comes, show him into my room.
Sentence

もしも無料でしたら1部コピーしてください。

もしも無料(むりょう)でしたら1()コピーしてください。
If it is free, please send me a copy.
Sentence

ボブは彼の部屋にたくさんの本を持っている。

ボブは(かれ)部屋(へや)にたくさんの(ほん)()っている。
Bob has a lot of books in his room.
Sentence

ホテルの部屋にドライヤーはついていますか。

ホテルの部屋(へや)にドライヤーはついていますか。
Are the hotel rooms supplied with hair dryers?
Sentence

バラの香りがその部屋いっぱいに漂っていた。

バラの(かお)りがその部屋(へや)いっぱいに(ただよ)っていた。
The perfume of roses filled the room.