Sentence

私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。

(わたし)たちの行動(こうどう)圧倒的(あっとうてき)部分(ぶぶん)(まな)んで()についたものだ。
An overwhelming part of our behavior is learned.
Sentence

私たちが部屋を出て行くのに気がつかなかったのですか。

(わたし)たちが部屋(へや)()()くのに()がつかなかったのですか。
Didn't you notice us going out of the room?
Sentence

彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。

彼女(かのじょ)はどうしても(かれ)部屋(へや)(なか)()れようとしなかった。
She wouldn't let him in.
Sentence

昨日の午後はずっと、私の部屋を掃除するのに費やした。

昨日(きのう)午後(ごご)はずっと、(わたし)部屋(へや)掃除(そうじ)するのに(つい)やした。
I spent all yesterday afternoon cleaning my room.
Sentence

鍵がなかったら、彼女はその部屋に入れなかっただろう。

(かぎ)がなかったら、彼女(かのじょ)はその部屋(へや)()れなかっただろう。
Without the key, she could not have entered the room.
Sentence

君は全部のドアを施錠するか、せめて閉じるべきだった。

(きみ)全部(ぜんぶ)のドアを施錠(せじょう)するか、せめて()じるべきだった。
You should have locked, or at least closed, all the doors.
Sentence

競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。

競争(きょうそう)効果的(こうかてき)対処(たいしょ)するのは、人生(じんせい)重要(じゅうよう)部分(ぶぶん)である。
Effectively dealing with competition is an important part of life.
Sentence

お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。

(さら)のものを全部(ぜんぶ)()べなければ、デザートはありません。
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
Sentence

我々は東部市場を開拓しようと言う気持ちが欠けている。

我々(われわれ)東部(とうぶ)市場(しじょう)開拓(かいたく)しようと()気持(きも)ちが()けている。
We lack an incentive for pursuing the eastern market.
Sentence

我々の荷物を全部選り分けるのにかなり時間がかかった。

我々(われわれ)荷物(にもつ)全部(ぜんぶ)()()けるのにかなり時間(じかん)がかかった。
It took quite a while to sort out all our luggage.