- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
453 entries were found for 遠.
Sentence
駅にもどるには遠い道のりであったが、徐々にその古い荷馬車は近づいて行った。
Although it was a long way back to the station, little by little the old wagon drew near.
Sentence
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
それは御子 を信 じるものが、一 人 として滅 びることなく、永遠 の命 を持 つためである。
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
Sentence
子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.
Sentence
突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.
Sentence
いくどとなくおのを埋めては、きまって、また、ほりかえす。永遠の平和がやってくる気配もない。
いくどとなくおのを埋 めては、きまって、また、ほりかえす。永遠 の平和 がやってくる気配 もない。
After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
Sentence
そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
そのレストランが出 した食 べ物 は、あまりにも冷 たくて塩辛 かったので、満足 するにはほど遠 かった。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.
Sentence
彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.
Sentence
さらに質問がございましたら、どうぞご遠慮なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話下さい。
さらに質問 がございましたら、どうぞご遠慮 なくフリーダイヤル0120—00—0000までお電話 下 さい。
For further inquiries, please feel free to contact us toll-free at 0120-00-0000.
Sentence
天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.
Sentence
近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.