This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

遠方に明かりを見た時、私達は嬉しかった。

遠方(えんぽう)()かりを()(とき)私達(わたしたち)(うれ)しかった。
We were glad when we saw a light in the distance.
Sentence

遠方に明かりが見えたとき私たちはほっとする思いだった。

遠方(えんぽう)()かりが()えたとき(わたし)たちはほっとする(おも)いだった。
We felt relieved when we saw a light in the distance.
Sentence

クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。

クエーサーとは、非常(ひじょう)遠方(えんぽう)にある、まぶしい(かがや)きを(はな)天体(てんたい)だ。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.
Sentence

突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。

突然(とつぜん)(わたし)遠方(えんぽう)(ひと)姿(すがた)(みと)めたが、(おどろ)いたことに、その旅人(たびびと)女性(じょせい)であることがすぐにわかった。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.
Sentence

天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。

(あま)(がわ)は、遠方(えんぽう)(ほし)巨大(きょだい)帯状(おびじょう)()えるものであって、その1つ1つは、われわれの()太陽(たいよう)()たものである。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.