This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ご遠慮なくお使いください。

遠慮(えんりょ)なくお使(つか)いください。
Be my guest.
Sentence

お代わりをどうぞご遠慮なく。

()わりをどうぞご遠慮(えんりょ)なく。
Please feel free to have a second helping.
Sentence

ここでの喫煙はご遠慮下さい。

ここでの喫煙(きつえん)はご遠慮(えんりょ)(くだ)さい。
Please refrain from smoking here.
Sentence

遠慮なく私に質問して下さい。

遠慮(えんりょ)なく(わたし)質問(しつもん)して(くだ)さい。
Please feel free to ask me questions.
Sentence

奴等の無遠慮がしゃくなんだ。

奴等(やつら)()遠慮(えんりょ)がしゃくなんだ。
I'm annoyed by their impudence.
Sentence

どうかたばこはご遠慮ください。

どうかたばこはご遠慮(えんりょ)ください。
Kindly refrain from smoking.
Sentence

ここでの喫煙はご遠慮ください。

ここでの喫煙(きつえん)はご遠慮(えんりょ)ください。
Please refrain from smoking here.
Sentence

遠慮しないで助言を求めなさい。

遠慮(えんりょ)しないで助言(じょげん)(もと)めなさい。
Don't hesitate to ask for advice.
Sentence

どうぞ遠慮なく電話をください。

どうぞ遠慮(えんりょ)なく電話(でんわ)をください。
Please feel free to call me up.
Sentence

どうぞ遠慮なく提案して下さい。

どうぞ遠慮(えんりょ)なく提案(ていあん)して(くだ)さい。
Please feel free to make a suggestion.