Sentence

残念ながらあなたとは意見がちがいます。

残念(ざんねん)ながらあなたとは意見(いけん)がちがいます。
I'm sorry to differ with you.
Sentence

紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。

紅茶(こうちゃ)緑茶(りょくちゃ)(ちが)いを(わたし)説明(せつめい)できますか。
Can you describe to me the difference between black tea and green tea?
Sentence

厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。

厳密(げんみつ)()えば、あなたと(わたし)意見(いけん)(ちが)う。
Speaking strictly, your opinion is different from mine.
Sentence

厳密に言うと、あなたはまちがっている。

厳密(げんみつ)()うと、あなたはまちがっている。
Strictly speaking, you are wrong.
Sentence

型はいいですけど、色違いはありますか。

(かた)はいいですけど、色違(いろちが)いはありますか。
The style is nice, but do you have it in a different color?
Sentence

君はまったく同じ間違いをまたやったね。

(きみ)はまったく(おな)間違(まちが)いをまたやったね。
You have made the very same mistake again.
Sentence

君はそれのあつかい方がまちがっている。

(きみ)はそれのあつかい(かた)がまちがっている。
You're going about it in the wrong way.
Sentence

君の作文には文法の間違いは1つもない。

(きみ)作文(さくぶん)には文法(ぶんぽう)間違(まちが)いは1つもない。
Your composition is free from all grammatical mistakes.
Sentence

君の作文には、間違いが2、3あります。

(きみ)作文(さくぶん)には、間違(まちが)いが2、3あります。
Your composition has a few mistakes.
Sentence

君のやっていることは間違っていないよ。

(きみ)のやっていることは間違(まちが)っていないよ。
You're on the right track.