Sentence

おもってたのとまるっきり違いますねえ。

おもってたのとまるっきり(ちが)いますねえ。
It's really different from what I expected.
Sentence

あなたは間違っているとおもうのですが。

あなたは間違(まちが)っているとおもうのですが。
I should think you are in the wrong.
Sentence

あなたばかりでなく私もまちがっている。

あなたばかりでなく(わたし)もまちがっている。
Not only you but also I am in the wrong.
Sentence

平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。

平日(へいじつ)料金(りょうきん)休日(きゅうじつ)料金(りょうきん)で、1(まん)(えん)(ちが)うんだ。
You have to pay 10,000 yen extra on holidays.
Sentence

彼女は自分が間違っていることを認めない。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)間違(まちが)っていることを(みと)めない。
She doesn't admit that she is in the wrong.
Sentence

彼女の言うことはたいていまちがっている。

彼女(かのじょ)()うことはたいていまちがっている。
She is wrong in nine cases out of ten.
Sentence

彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。

彼女(かのじょ)(いえ)にはいろいろ(ちが)った方法(ほうほう)()ける。
You can get to her house in a variety of different ways.
Sentence

彼女が間違っているように思われはじめた。

彼女(かのじょ)間違(まちが)っているように(おも)われはじめた。
It began to appear that she was wrong.
Sentence

彼らは間違ったことに対して自らを責めた。

(かれ)らは間違(まちが)ったことに(たい)して(みずか)らを()めた。
They blamed themselves for being wrong.
Sentence

彼は私を違った観点から見るようになった。

(かれ)(わたし)(ちが)った観点(かんてん)から()るようになった。
He came to see me in a different light.