Sentence

町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。

(まち)水道(すいどう)豪雨(ごうう)重大(じゅうだい)支障(ししょう)をきたした。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
Sentence

地震の結果、その道路は一部破壊された。

地震(じしん)結果(けっか)、その道路(どうろ)一部(いちぶ)破壊(はかい)された。
The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
Sentence

多くの犯罪が報道されないままに終わる。

(おお)くの犯罪(はんざい)報道(ほうどう)されないままに()わる。
Many crimes go underreported.
Sentence

人生という道を引き返すことはできない。

人生(じんせい)という(みち)()(かえ)すことはできない。
There is no returning on the road of life.
Sentence

人生で成功の道は勤勉と用心深さにある。

人生(じんせい)成功(せいこう)(みち)勤勉(きんべん)用心(ようじん)(ふか)さにある。
Success in life lies in diligence and vigilance.
Sentence

人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。

人工(じんこう)衛星(えいせい)軌道(きどう)()けて()()げられた。
The artificial satellite was launched into the orbit.
Sentence

紳士なら、道につばなど吐かないだろう。

紳士(しんし)なら、(みち)につばなど()かないだろう。
A gentleman would not spit on the street.
Sentence

植木鉢が歩道に落ちてガチャンと割れた。

植木鉢(うえきばち)歩道(ほどう)()ちてガチャンと()れた。
The flower pot crashed to the sidewalk.
Sentence

女の人が親切にも道を教えてくれました。

(おんな)(ひと)親切(しんせつ)にも(みち)(おし)えてくれました。
A woman was kind enough to show me the way.
Sentence

私達はその道をずっと歩いていきました。

私達(わたしたち)はその(みち)をずっと(ある)いていきました。
We walked along the road.