Sentence

道が凍っているから気を付けなさい。

(みち)(こお)っているから()()けなさい。
The road is icy, so take care.
Sentence

東海道線は台風で麻痺状態になった。

東海道線(とうかいどうせん)台風(たいふう)麻痺(まひ)状態(じょうたい)になった。
The Tokaido Line was crippled by the typhoon.
Sentence

凍った道は特に注意して歩きなさい。

(こお)った(みち)(とく)注意(ちゅうい)して(ある)きなさい。
Take particular care when walking on icy paths.
Sentence

鉄道はある種の革命を引き起こした。

鉄道(てつどう)はある(たね)革命(かくめい)()()こした。
The railroad provoked a kind of revolution.
Sentence

地震の後道路に穴がいくつも開いた。

地震(じしん)(のち)道路(どうろ)(あな)がいくつも(ひら)いた。
Holes gaped open in the streets after the earthquake.
Sentence

男が馬に乗ってその道をやってきた。

(おとこ)(うま)()ってその(みち)をやってきた。
A man on horseback came along the path.
Sentence

水族館へ行く道を教えてくれますか。

水族館(すいぞくかん)()(みち)(おし)えてくれますか。
Can you show me the way to the aquarium?
Sentence

人々は水道水の汚染に苦しんでいる。

人々(ひとびと)水道水(すいどうすい)汚染(おせん)(くる)しんでいる。
People are suffering from the contamination of the water supply.
Sentence

少年は方向を変えて小道から離れた。

少年(しょうねん)方向(ほうこう)()えて小道(こみち)から(はな)れた。
The boy bent his steps from the path.
Sentence

小道は森の中を曲がりくねっている。

小道(こみち)(もり)(なか)()がりくねっている。
The path winds through the woods.