鉄道はある種の革命を引き起こした。

Sentence Analyzer

鉄道 ある 革命 引き起こした

English Translation

The railroad provoked a kind of revolution.

Furigana

鉄道(てつどう)はある(たね)革命(かくめい)()()こした。

Romanji

Tetsudō wa aru tane no kakumei o hikiokoshita.

Words

鉄道 (てつどう)
railroad; railway; rail transport
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
(たね)
seed; pip; kind; variety; quality; tone; material; matter; subject; theme; (news) copy; leaven (bread); cause; source; trick; secret; inside story
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
革命 (かくめい)
revolution; 58th year of the sexagenary cycle (in onmyou-dou)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
引き起こす (ひきおこす)
to cause; to induce; to pull upright; to help up (e.g. a fallen person)

Kanji

Readings: テツ、 くろがね
Meaning: iron
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
Readings: シュ、 たね、 -ぐさ
Meanings: species, kind, class, variety, seed
Readings: カク、 かわ
Meanings: leather, skin, reform, become serious
Readings: メイ、 ミョウ、 いのち
Meanings: fate, command, decree, destiny, life, appoint
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
Meanings: rouse, wake up, get up